My Cup Runneth Over (Song)
From Wikipedia, the free encyclopedia
“My Cup Runneth Over” | |
---|---|
Single by Ed Ames | |
from the album My Cup Runneth Over | |
B-side | “It Seems a Long Long Time” (from La Mandragola) (United States) “Climb Ev’ry Mountain” (from The Sound of Music) (Australia/UK) |
Released | November 1966 |
Recorded | September 28, 1966 |
Studio | Webster Hall, New York, NY |
Genre | Traditional pop |
Length | 2:45 |
Label | RCA Victor |
Songwriter(s) | Harvey Schmidt Tom Jones |
Producer(s) | Jim Foglesong Joe Reisman |
Ed Ames singles chronology | |
“There’s a Time for Everything” (1966)”My Cup Runneth Over“ (1966)”Time, Time“ (1968) |
“My Cup Runneth Over” is the title track of the 1967 album of the same name by Ed Ames. It was originally written by Harvey Schmidt and Tom Jones for the musical I Do! I Do!
Release
“My Cup Runneth Over” debuted at number 82 on the Billboard Hot 100 on January 21, 1967. It peaked at number eight on the Billboard Hot 100 on March 25, 1967. It later ranked number 46 on the Billboard Year-End Hot 100 singles of 1967.
In Canada, the song reached number nine on the weekly charts, and number 87 on the year-end chart.
Ames performed “My Cup Runneth Over” on The Ed Sullivan Show on September 24, 1967.
Accolades
At the 10th Annual Grammy Awards, “My Cup Runneth Over” was nominated for Record of the Year and Song of the Year.
“My cup runneth over” is a quotation from the Hebrew Bible (Psalms:23:5) and means “I have more than enough for my needs”, though interpretations and usage vary.
In the Bible
This phrase, in Hebrew כּוֹסִי רְוָיָה (kōsî rəwāyāh), is translated in the traditionally used King James Version as my cup runneth over. Newer translations of the phrase include “my cup overflows” and “my cup is completely full”. The 23rd psalm, in which this phrase appears, uses the image of God as a shepherd and the believer as a sheep well cared-for. Julian Morgenstern has suggested that the word translated as “cup” could contain a double meaning: both a “cup” in the normal sense of the word, and a shallow trough from which one would give water to a sheep.
Other interpreters have suggested that verses 5 and 6 of Psalm 23 do not carry forward the “shepherd” metaphor begun in verse 1, but that these two verses are set in some other, entirely human, setting. Andrew Arterbury and William Bellinger read these verses as providing a metaphor of God as a host, displaying hospitality to a human being. Thus, alongside other actions in Psalm 23, such as preparing a table, and anointing one’s guest with oil, providing a full or even overflowing cup for him to drink from can be read as an illustration of God’s generosity to the Psalmist.
The phrase is the title of a popular song written by Harvey Schmidt with lyrics by Tom Jones, featured in the 1966 Broadway musical, I Do! I Do!, which starred Robert Preston and Mary Martin. The most popular recording of the song was made by Ed Ames in 1967, which was a #8 pop (#9 Can.) and #1 AC hit in the United States.
Other notable versions of the song are by:
- Al Martino – for his album Daddy’s Little Girl (1967).
- Andy Russell – included in his album Such a Pretty World Today (1967).
- Aretha Franklin – recorded for her album Young, Gifted and Black (1972) but not used. Eventually included in the compilation album Rare & Unreleased Recordings from the Golden Reign of the Queen of Soul (2007)
- Bing Crosby & Kathryn Crosby – for the album Bing Crosby Live at the London Palladium (1976)
- Bobby Goldsboro – The Romantic, Wacky, Soulful, Rockin’, Country, Bobby Goldsboro (1967).
- Des O’Connor – I Pretend (1968).
- Floyd Cramer – Class of ’67’ (1967).
- Jerry Vale – Time Alone Will Tell and Other Great Hits of Today (1967).
- The Lennon Sisters – Somethin’ Stupid (1967).
- Andrew Bird – Pulaski at Night
- By popular New Zealand barbershop quartet,
- the Musical Island Boys.
- Ray Conniff – My Cup Runneth Over
The quotation has been used extensively in other music. Rapper Project Pat employed the quotation in its most literal sense when he stated “Patron in my cup runneth over” in his song “I Keep That” from his post-incarceration album Crook by da Book: The Fed Story. Rap artists Eminem and Jay-Z have used it in “Rabbit Run” and “Can’t Knock the Hustle” respectively, and Eminem has also used the phrase “His cup just runneth over, oh no!” in the song “Forever“, while actor and musician Drake used it in “Ignant Shit” as well as in a collaborative song with Eminem called “Forever”; Justin Timberlake also uses the phrase “Sipping from your cup ’til it runneth over” on Jay-Z’s song “Holy Grail”. Rapper T.I. uses the term in his song “sorry”, where the first words spoken on the track are “My cup runneth over…”. Rock musicians have also used the phrase. It is in the opening lyrics of “December” by Collective Soul and in the opening line of the Alice in Chains song “Bleed the Freak”, while the death metal band Aborted include the phrase as a lyric in “Pestiferous Subterfuge” and the virtual band Gorillaz referenced the phrase in “All Alone”. A variation is also used in the song “So Appalled” from rapper/producer Kanye West’s album My Beautiful Dark Twisted Fantasy when fellow rapper Cyhi the Prynce says “My cup overrunneth with hundreds,” referring to one-hundred dollar bills. This line is also similar to rapper Jay-Z’s line in his song “Can’t Knock the Hustle” from his album Reasonable Doubt when he too says “My cup runneth over with hundreds.” Childish Gambino references the quote in his song “53.49” when he says “Get your cup it runneth over once I got the juice.” The words are exactly repeated in the song “Manifest” by the Fugees in their 1996 album The Score.
The quotation is also used in the song “Gorgeous” from the 1966 Broadway musical The Apple Tree, directed by Mike Nichols with music by Jerry Boc, lyrics by Sheldon Harnick, and a book by Bock and Harnick with contributions from Jerome Coopersmith. It starred Barbara Harris, Alan Alda, and Larry Blyden.
The quotation also features prominently in the James Brown song I Guess I’ll Have to Cry, Cry, Cry, covered by The Wailers on Soul Rebels as “My Cup”; and in the Dennis Brown song “Here I come”. It is also used by Tavares in their disco hit-song “Heaven Must Be Missing an Angel“. It also features in the song “Desert Sand” by UB40 and in the Brandon Flowers song, “Magdalena”, from the album Flamingo.
It also features in The Stone Roses‘ song “Tightrope”, on their album Second Coming and in Andrew Bird‘s song “I want to see Pulaski at Night”, which is also featured in the second-season premiere episode of Orange Is the New Black.
The quotation is also used in Kacey Musgraves’ song “I Miss You”, from her debut album Same Trailer Different Park.
The song “Sat in Your Lap” by Kate Bush from the album The Dreaming includes the lines: “My cup, she never overfloweth / It is I that moan and groaneth”.
In television
“Thy cup runneth over” was the catch-phrase of the coverage of the 2010 FIFA World Cup on the Australian Special Broadcasting Service (SBS). In the animated series Daria, the title character uses the phrase sarcastically in the episode “I Loathe a Parade”. This term has also been referred to in ABC’s new series GCB.
In GCB‘s second episode, “Hell Hath No Fury”, Amanda and other waitresses of Boobilicious have “My Cup Runneth Over” printed on the backs of their T-shirts.
In the first episode of the second season of Sex and the City, Samantha uses the phrase “His cup runneth over”, as a pun and in a more literal meaning, referring to a baseball player who wears a protective cup.
In an “A Few Minutes with Andy Rooney” segment on the topic of driveways, Rooney uses a modified version of the phrase: “Like the garage, the driveway is never quite big enough. There never has been a driveway big enough in the whole history of driveways. Our driveways runneth over.”
DCI Gene Hunt remarks “Our cup runneth over” in series 1 episode 2 of Ashes to Ashes, most likely sarcastically as a respected lawyer has just arrived to represent a suspect CID has detained.
Other uses
It is used in the films A Tree Grows in Brooklyn and Hope Floats.
The phrase is the title of a popular song written by Harvey Schmidt with lyrics by Tom Jones, featured in the 1966 Broadway musical, I Do! I Do!, which starred Robert Preston and Mary Martin. The most popular recording of the song was made by Ed Ames in 1967, which was a #8 pop (#9 Can.) and #1 AC hit in the United States. Another version of the song is performed by popular New Zealand barbershop quartet, the Musical Island Boys.
The quotation has been used extensively in other music. Rapper Project Pat employed the quotation in its most literal sense when he stated “Patron in my cup runneth over” in his song “I Keep That” from his post-incarceration album Crook by da Book: The Fed Story. Rap artists Eminem and Jay-Z have used it in “Rabbit Run” and “Can’t Knock the Hustle” respectively, and Eminem has also used the phrase “His cup just runneth over, oh no!” in the song “Forever”, while actor and musician Drake used it in “Ignant Shit” as well as in a collaborative song with Eminem called “Forever”; Justin Timberlake also uses the phrase “Sipping from your cup ’til it runneth over” on Jay-Z’s song “Holy Grail”. Rapper T.I. uses the term in his song “sorry”, where the first words spoken on the track are “My cup runneth over…”. Rock musicians have also used the phrase. It is in the opening lyrics of “December” by Collective Soul and in the opening line of the Alice in Chains song “Bleed the Freak”, while the death metal band Aborted include the phrase as a lyric in “Pestiferous Subterfuge” and the virtual band Gorillaz referenced the phrase in “All Alone”. A variation is also used in the song “So Appalled” from rapper/producer Kanye West’s album My Beautiful Dark Twisted Fantasy when fellow rapper Cyhi the Prynce says “My cup overrunneth with hundreds,” referring to one-hundred dollar bills. This line is also similar to rapper Jay-Z’s line in his song “Can’t Knock the Hustle” from his album Reasonable Doubt when he too says “My cup runneth over with hundreds.” The words are exactly repeated in the song “Manifest” by the Fugees in their 1996 album The Score.
The quotation is also used in the 1966 Broadway musical “The Apple Tree” directed by Mike Nichols with music by Jerry Bock, lyrics by Sheldon Harnick, and a book by Bock and Harnick with contributions from Jerome Coopersmith. It starred Barbara Harris, Alan Alda, and Larry Blyden. It is used in the song “Gorgeous.”
The quotation also features prominently in the Bob Marley song “My Cup” and in the Dennis Brown song “Here I come”. It is also used by Tavares in their disco hit-song “Heaven Must Be Missing an Angel”. It also features in the song “Desert Sand” by UB40 and in the Brandon Flowers song, “Magdalena”, from the album Flamingo.
It also features in The Stone Roses’ song “Tightrope”, on their album Second Coming and in Andrew Bird’s song “I want to see Pulaski at Night”, which is also featured in the second season premiere episode of Orange Is the New Black.
- Perry Como – My Cup Runneth Over
- Bing Crosby – My Cup Runneth Over
- Mantovani And His Orchestra – My Cup Runneth Over
- Ronnie Aldrich & His 2 Pianos – My Cup Runneth Over
- Robert Goulet & Julie Andrews – My Cup Runneth Over
- Connie Francis – My Cup Runneth Over
- James Darren – My Cup Runneth Over
- 張菲 Chang Faye – My Cup Runneth Over 我的心斟滿了愛 (official官方完整版MV)
My Cup Runneth Over (Album)
My Cup Runneth Over | |
---|---|
| |
Studio album by Ed Ames | |
Released | 1967 |
Recorded | September 25, 1965 – December 13, 1966 |
Studio | Webster Hall, New York, NY |
Genre | Traditional pop |
Label | RCA Victor |
Producer | Jim Foglesong |
Ed Ames chronology | |
Try to Remember (1965)My Cup Runneth Over (1967)Time, Time (1967) |
My Cup Runneth Over is a 1967 studio album by Ed Ames. At the 10th Annual Grammy Awards, it was nominated for Album of the Year.
Release
My Cup Runneth Over debuted at number 137 on the Billboard 200 on March 4, 1967. By March 25, 1967, My Cup Runneth Over had already sold three times as many copies as the Ames Brothers had ever sold. The album peaked at number four on the Billboard 200 on April 22, 1967.
Track listing
No. | Title | Writer(s) | Length |
---|---|---|---|
1. | “My Cup Runneth Over (From I Do, I Do!)” | Harvey Schmidt, Tom Jones | 2:44 |
2. | “In The Arms Of Love (From What Did You Do in the War, Daddy?)” | Henry Mancini, Jay Livingston, Ray Evans | 2:37 |
3. | “Au Revoir (From Sherry!)” | James Lipton, Laurence Rosenthal | 2:35 |
4. | “Don’t Blame Me” | Jimmy McHugh, Dorothy Fields | 2:43 |
5. | “Watch What Happens (From The Umbrellas of Cherbourg)” | Michel Legrand, Norman Gimbel | 2:27 |
6. | “Melinda (From On a Clear Day You Can See Forever)” | Alan Jay Lerner, Burton Lane | 2:05 |
A Tree Grows in Brooklyn (1945 film)
A Tree Grows in Brooklyn | |
---|---|
| |
Directed by | Elia Kazan |
Screenplay by | Tess SlesingerFrank Davis |
Based on | A Tree Grows in Brooklyn 1943 novel by Betty Smith |
Produced by | Louis D. Lighton |
Starring | Dorothy McGuireJoan BlondellJames DunnLloyd NolanPeggy Ann GarnerTed DonaldsonJames GleasonRuth NelsonJohn AlexanderB.S. Pully |
Cinematography | Leon Shamroy |
Edited by | Dorothy Spencer |
Music by | Alfred Newman |
Distributed by | 20th Century Fox |
Release date | February 28, 1945 |
Running time | 128 minutes |
Country | United States |
Language | English |
Box office | $3 million |
A Tree Grows in Brooklyn is a 1945 American drama film that marked the debut of Elia Kazan as a dramatic film director. Adapted by Tess Slesinger and Frank Davis from the 1943 novel by Betty Smith, the film focuses on an impoverished but aspirational, second-generation Irish-American family living in the Williamsburg neighborhood of Brooklyn, New York, in the early 20th century. Peggy Ann Garner received the Academy Juvenile Award for her performance as Francie Nolan, the adolescent girl at the center of the coming-of-age story. Other stars are Dorothy McGuire, Joan Blondell, Lloyd Nolan, Ted Donaldson, and James Dunn, who received the Academy Award for Best Supporting Actor for his portrayal of Francie’s father.
The screenplay was adapted for radio in 1949, for a musical play in 1951, and for a television film in 1974. In 2010, A Tree Grows in Brooklyn was selected for preservation in the United States National Film Registry by the Library of Congress as being “culturally, historically, or aesthetically significant”.
Plot
The film depicts several months in the life of the Nolans, an Irish American family living in the Williamsburg neighborhood of Brooklyn in 1912. The film covers a much shorter timespan than the book, which ranges from before Francie is born until after she turns 16. The film focuses on the time when Francie is around 13 years old.
Katie Nolan is a hard-working housewife who scrubs the floors of her tenement building and collects rags for sale to a scrap fabric dealer in order to provide for her family. She’s married to Johnny Nolan, a happy-go-lucky, charming man who means well, but dreams his way through life, rather than find steady employment. He is also an alcoholic. On the rare occasions he finds work as a singing waiter, everything he earns usually ends up in his drinking, much to Katie’s despair. The couple have two children: 13-year-old Francie, who idolizes her father; and 12-year-old Neeley. Tense and frustrated, Katie is often sharper with the children than she means to be, while Johnny is gentle, generous, and indulgent, especially with Francie.
Katie’s sister, Sissy, is a sassy, free-spirited woman who has recently married for the third time. Katie learns this from gossipy insurance agent Mr. Barker when he comes by to collect the Nolans’ weekly premium. Scandalized and embarrassed, Katie cuts off her relationship with Sissy, which makes the children, who love their unconventional aunt, unhappy. Francie is also worried that the building’s landlord has cut too many branches off the tree in the tenement’s courtyard, which Francie and her father call the Tree of Heaven, and that it may die. But when she points this out to Johnny, he explains the cutting back is necessary and the tree will grow again.
In the meantime, a police officer new to the neighborhood, Officer McShane, encounters Sissy and the children one afternoon. When he meets Katie, he is enchanted. A few days later, however, he learns Johnny (drunk after an argument with his wife) is Katie’s husband, and is devastated to realize Katie is married.
The children’s grandmother Rommely often tells them about her immigration to the United States, and how important education is in life. While Neeley isn’t interested in books and school, Francie is a bright child who is always reading, thinking about what she reads and observes, and eager to learn. One Sunday, Francie persuades her father to go for a walk and shows him a nicer school in a nearby neighborhood which she’d like to attend. She helps her father write a letter to the principal requesting a transfer, and is accepted.
Meanwhile, Katie moves the family into a smaller, cheaper apartment on the top floor, angering her husband who thinks she is being stingy. In fact, Katie is pregnant and worried how they will support another child. Sissy also becomes pregnant, and she and Katie reconcile shortly before Christmas. The families celebrate a happy, poignant Christmas together, with the children bringing home a discarded tree, and later that night, Katie tells Johnny she is pregnant. She suggests that Francie drop out of school to work. Since Johnny understands how much being in school means to his daughter, he feels desperate to find a job. Despite the fact that it’s snowing hard, Johnny goes out determined to find work but fails to return.
A week later, Officer McShane comes to the apartment to deliver the bad news that Johnny died of pneumonia while looking for work. Francie blames her mother for her father’s death, but the births of Sissy’s and Katie’s babies help ease tensions in the household. To provide financial help, a sympathetic tavern owner, Mr. McGarrity, gives Francie and Neeley after-school jobs.
During Katie’s labor, at home because they cannot afford the hospital birth Sissy had, Francie is her mother’s greatest help and comfort. Katie asks Francie to read some of her creative writing essays, and confides how much she misses Johnny. The shared experience brings mother and daughter closer. When the baby is born, a little girl, Katie names her Annie Laurie, after the song Johnny once sang to them.
The following June, both children graduate from their respective schools on the same day. Katie attends Neeley’s graduation, while Sissy goes to Francie’s. Using money Johnny gave her for safekeeping back in December, Sissy gives Francie a bouquet of flowers from her father, along with a congratulatory card that Johnny wrote himself. Francie, who has bottled up her grief for many months, finally breaks down.
After the graduation ceremonies, the family reunites at the ice cream shop to celebrate. While there, some boys who know Neeley come by their table. One teenager in particular is very interested in Francie, and asks her to a movie the next day, her first date.
When the Nolans return home, they find Officer McShane babysitting Annie Laurie together with Sissy’s husband and his baby. McShane has been waiting to propose to Katie, who accepts. McShane also asks to adopt Annie Laurie and give her his last name. Francie and Neeley think Annie Laurie’s life with McShane as a father will be much easier, but not nearly as much fun.
The film ends as Francie sees the courtyard tree begin to grow again, just as her father said it would.
Cast
- Dorothy McGuire as Katie Nolan
- Joan Blondell as Aunt Sissy
- James Dunn as Johnny Nolan
- Lloyd Nolan as Officer McShane
- James Gleason as McGarrity
- Ted Donaldson as Neeley Nolan
- Peggy Ann Garner as Francie Nolan
- Ruth Nelson as Miss McDonough
- John Alexander as Steve Edwards
- B.S. Pully as Christmas tree vendor
- Ferike Boros as Grandma Rommely (uncredited)
- Charles Halton as Mr. Barker, insurance agent (uncredited)
Production
Development
The film rights to Betty Smith‘s novel A Tree Grows in Brooklyn were the focus of a studio bidding war even before the book’s publication in 1943. 20th Century Fox acquired the rights for $55,000. The screenplay was written by Tess Slesinger and Frank Davis, a married couple who often worked together. The film marked the Hollywood drama film debut of Elia Kazan, who had previously achieved renown as a stage director. It was also the first Hollywood film for Nicholas Ray, who was credited as a dialogue coach.
The Production Code Administration initially refused to grant approval to the screenplay due to “the bigamous characterization of Sissy”, who appears to be remarrying men even before her previous husbands have died. The screenplay was finally approved in May 1944, although Production Code officials issued “further warnings that Sissy’s ‘false philosophy’ regarding the nature of love and marriage should be toned down”. The studio did soften Sissy’s characterization due to a libel suit filed by Smith’s cousin, Sadie Grandner, who claimed that the character had been based on her and that she had suffered “scorn and ridicule” as a result. 20th Century Fox settled out of court with Grandner for the sum of $1,500.
Casting
20th Century Fox originally intended to cast Alice Faye in the lead role as Katie Nolan. As she was unavailable, Gene Tierney was called for a screen test. Ultimately, Dorothy McGuire, who was only 16 years older than the actress who played her daughter Francie, was cast in the role. The studio originally considered casting an older actress in the role of Francie, since the part was so demanding, but director Elia Kazan insisted on a child performer and Peggy Ann Garner was signed.
A months-long talent search was launched for the part of Johnny Nolan. Phil Regan was considered for the role, but several months later James Dunn was signed. According to The Hollywood Reporter, “Dunn was tested twice, once at the beginning of the search, and again after all other possibilities had been abandoned and it was certain no top box office name would be available”. Dunn’s critically acclaimed performance turned out to be “a personal triumph” for the actor, who had not appeared in a major studio film for the past five years.
Filming
Production took place between May 1 and August 2, 1944. Filmed on the 20th Century Fox lot, a full stage was taken up with a four-story replica of a tenement house. Described as “the most elaborate and, mechanically speaking, costly set to be used”, it included elevators that enabled the camera to pan up and down the flights of stairs in some scenes. The tree of the film’s title has been identified as an ailanthus glandulosa. Despite the heat generated by the Klieg lights, the tree survived the filming and was re-planted elsewhere on the studio lot.
20th Century Fox executive Stan Hough later estimated the production budget at $3.6 million.
Release
The film was released in February 1945. It was first viewed by United States troops based in Manila. It had its West Coast premiere in a showing benefiting the Naval Aid Auxiliary.
The film grossed $3 million in box office receipts.
Critical reception
The film was widely praised by critics. Bosley Crowther of The New York Times called it “a vastly affecting film” and praised the “generally excellent cast”, singling out Garner, who “with her plain face and lank hair, is Miss Smith’s Francie Nolan to the life”, and Dunn, who portrays her father with a “deep and sympathetic tenderness”. Crowther added: “In the radiant performance by these two actors of a dreamy adoration between father and child is achieved a pictorial demonstration of emotion that is sublimely eloquent”. He also praised the “easy naturalness” with which Kazan directs. A Pittsburgh Sun-Telegraph review called Garner’s performance “astonishingly superb” and said Dunn’s portrayal “has the mark of greatness about it”. The Star Tribune acknowledged McGuire for lending “intelligence and depth to a role which, in the hands of a less capable player, might have been shallow and lifeless”. This review also complimented the studio for successfully transferring the novel to the screen, managing to trim the novel’s scope without distorting the story or message. Variety praised Kazan’s direction for handling the potentially tragic story of the overcrowded and poverty-stricken Brooklyn tenements capably and not letting the film become “maudlin”. A modern review by Leonard Maltin calls the film “perfect in every detail”.
A Tree Grows in Brooklyn was recognized as one of the ten best films of the year by the National Board of Review, Time, and The New York Times, among others.
Accolades
The film won in one acting category, earned an honorary juvenile award, and received a nomination for adapted screenplay at the 18th Academy Awards:
Award | Result | Nominee |
---|---|---|
Best Supporting Actor | Won | James Dunn |
Academy Juvenile Award | Won | Peggy Ann Garner |
Writing, Adapted Screenplay | Nominated | Tess Slesinger and Frank Davis |
In 2010, the film was selected for preservation in the United States National Film Registry by the Library of Congress as being “culturally, historically, or aesthetically significant”.
The film is recognized by American Film Institute in these lists:
- 2006: AFI’s 100 Years…100 Cheers – Nominated
Adaptations
James Dunn and Connie Marshall starred in a CBS Radio adaptation of A Tree Grows in Brooklyn that aired on April 28, 1949, on Hallmark Playhouse. A musical play of the novel co-written by Betty Smith and George Abbott debuted on April 19, 1951, in New York. Joan Blondell reprised her role as Sissy in the road company version of this play, which opened on October 9, 1952.
The screenplay was adapted for a 1974 NBC television film directed by Joseph Hardy and starring Cliff Robertson, Diane Baker, Pamelyn Ferdin, and James Olson.
Home media
A Tree Grows in Brooklyn was released on Region 1 DVD as part of the 20th Century Fox Home Video box set, The Elia Kazan Collection (2010).
Watch the movie
Comments