Hermanos Rigual – Cuando Calienta El Sol (Love Me With All Your Heart)

Share it with your friends Like

Thanks! Share it with your friends!

Close

Cuando Calienta El Sol (Song)

From Wikipedia, the free encyclopedia

Cuando calienta el sol” (meaning When the sun heats (or warms) up) is a popular Spanish language song originally composed as “Cuando calienta el sol en Masachapa”, Masachapa being a coastal town in Nicaragua. The music was written by Rafael Gaston Perez, a Nicaraguan songwriter and bandleader. SADAIC (the Argentine Society of Music Authors and Composers) also credits the Argentine composer Carlos Albert Martinoli.

The song was published in 1961 and made famous by the Cuban Mexican vocal group Los Hermanos Rigual with the lyrics by Carlos Rigual and Mario Rigual from the band. It was a big hit in many European charts reaching number one in Italy staying at the top for four consecutive weeks.

The song has been interpreted by a great number of singers with notable recordings by Javier SolisAlberto VázquezConnie FrancisLos Marcellos FerialPablo MonteroRaffaella Carrà. Italian singer Ines Taddio covered the song on his album with the Hungarian dance band Club Együttes in 1963.

Mexican singer Luis Miguel covered the song on his album Soy Como Quiero Ser in 1987 which was produced by Juan Carlos Calderón. It was released as the third single from the album and peaked at number 50 on the Billboard Hot Latin Songs chart in the United States. The music video for Miguel’s version was directed by Pedro Torres and filmed in Acapulco.

Luis Miguel – "Cuando Calienta el Sol" (Video Oficial)

Character Bruno Cortona, played by Vittorio Gassman in the classic Il Sorpasso (1962) sings, in Spanish, the first verse of “Cuando Calienta el sol” in a beach scene.

The song was adapted into English with the English lyrics credited to Michael Vaughn (or Maurice Vaughn) and sometimes to Sunny Skylar. The English lyrics are not a translation of the original lyrics:

Ray Charles Singers recording

A version recorded by The Ray Charles Singers went to number three on the Billboard Hot 100 and spent four weeks at number one on the Pop-Standard singles chart in June 1964.

“Love Me with All Your Heart”
Single by The Ray Charles Singers
from the album Something Special for Young Lovers
B-side“Sweet Little Mountain Bird”
ReleasedApril 1964
GenreDoo-wopeasy listening
Length2:20
LabelCommand
Songwriter(s)Rafael Gaston Perez, Carlos Albert Martinoli (see text)
Producer(s)Enoch Light

Charts

Chart (1964)Peak
position
Canada RPM Top Singles17
US Billboard Hot 1003
US Easy Listening (Billboard)1
Ray Charles Singers Love Me With All Your Heart

Sergio Franchi recording

“Cuando calienta el sol (Love Me with All Your Heart)”
Single by Sergio Franchi
A-sideChicago
Released1964
LabelRCA Victor
Songwriter(s)Rafael Gaston Perez, Carlos Albert Martinoli (see text)

Sergio Franchi released this song with Italian and English lyrics on the B side of his 1964 RCA Victor Single (47-8315), “Chicago.”

Cuando calienta el sol/Raggio di sole
  • Karl Denver‘s version also charted at #37 in the UK in 1964.
  • The Bachelors version reached #38 on US Pop chart in 1966.
The Bachelors ~ Love Me With All Of Your Heart ~1966
AGNETHA FALTSKOG – LOVE ME WITH ALL YOUR HEART
TOMMY GARRETT – CUANDO CALIENTA EL SOL
Ken Dodd Love me with all of your heart
Love Me With All Your Heart (Cuando Calienta El Sol)
Engelbert Humperdinck-Love Me With All Your Heart (lyrics)
Scott Dennett – Love Me With All Your Heart
Cuando Calienta El Sol
  • Los Panchos
LOS PANCHOS "CUANDO CALIENTA EL SOL"
  • Ray Conniff
CUANDO CALIENTA EL SOL – RAY CONNIFF
  • The Platters
The Platters – "Cuando Calienta El Sol" – Stereo LP version
  • Instrumental version by Dave Monk
Love me with all of your heart – The Bachelors – Guitar instrumental by Dave Monk
Cuando Calienta El Sol Helmut Lotti Yamaha Tyros 5 Roland G70 By Rico
  • Lee Ra Hee
Love Me With All Of Your Heart – Engelbert Humperdinck (singer -Lee Ra Hee)
Love Me With All Your Heart
  • Instrumental version
LOVE ME WITH ALL YOUR HEART(Romantic instrumental music)
Love Me With All Of Your Heart – Engelbert Humperdinck – Cover by Teresa
love me with all of your heart

Quand le soleil était là

The song was adapted into French language as “Quand le soleil était là” and was recorded by a great number of artists in French including Bob AzzamJohn William [fr], Florence Passy and Rosy Armen (all in 1962), Ginette Ravel (1963), and Gloria Lasso.

Other languages

There are many language interpretations including by Lola Novakovic as “Zalazak sunca” (in Serbo-Croat), and Croat singers Trio Tividi and Gabi Novak as “Kad zalazi sunce”. There is also a version in Portuguese sung by Marco Paulo titled “Sempre que Brilha o Sol”.

Comments

Write a comment

*